localiser
ISCO: 2643. Skills: 50. Essential: 20.
Essential skills
- adapt text culturally
- apply grammar and spelling rules
- comprehend the material to be translated
- consult information sources
- develop a translation strategy
- grammar
- improve translated texts
- master language rules
- postediting
- preserve original text
- proofread text
- provide written content
- review translation works
- revise translation works
- spelling
- translate language concepts
- translate tags
- translate texts
- update language skills
- use localisation tools
Supporting skills
- adapt developed game to the market
- analyse cultural trends
- analyse text before translation
- anthropology
- attend gaming tests
- communicate with local residents
- content marketing strategy
- contextualise artistic work
- develop terminology databases
- develop the product catalogue
- employ assessment techniques to anticipate translation efforts
- employ translation techniques
- evaluate translation technologies
- follow translation quality standards
- liaise with advertising agencies
- linguistics
- literature
- observe confidentiality
- perform product testing
- read pre-drafted texts
- semantics
- speak different languages
- study cultures
- terminology
- transcreation
- types of literature genres
- unseen translation
- use computer-aided translation
- use dictionaries
- use translation memory software